From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 4:21 And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 4:21 And he said to them, `Doth the lamp come that under the measure it may be put, or under the couch -- not that it may be put on the lamp-stand?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 4:21 He said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket{Literally, a modion, a dry measuring basket containing about a peck (about 9 litres)} or under a bed? Isn't it put on a lampstand?
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 4:21 And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
|
Mark 4:21 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
not (the particle usua...
Not (the particle usual..
μήτι~meti~/may'-tee/ |
candle, light
Candle, light
λύχνος~luchnos~/lookh'-nos/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, ..
τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/ |
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of..
ὑπό~hupo~/hoop-o'/ |
bushel
Bushel
μόδιος~modios~/mod'-ee-os/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of..
ὑπό~hupo~/hoop-o'/ |
bed, table
Bed, table
κλίνη~kline~/klee'-nay/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
candlestick
Candlestick
λυχνία~luchnia~/lookh-nee'-ah/ | |
|
Mark 4:21 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5707] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
not (the particle usua...
Not (the particle usual..
μήτι~meti~/may'-tee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
candle, light
Candle, light
λύχνος~luchnos~/lookh'-nos/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5736] |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of..
ὑπό~hupo~/hoop-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
bushel
Bushel
μόδιος~modios~/mod'-ee-os/ |
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, ..
τίθημι~tithemi~/tith'-ay-mee,/ | [5686] |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of..
ὑπό~hupo~/hoop-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
bed, table
Bed, table
κλίνη~kline~/klee'-nay/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
candlestick
Candlestick
λυχνία~luchnia~/lookh-nee'-ah/ |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ | [5686] | |
Mark 4:21 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3004] | [846] | [3385] | [3088] | [2064] | [2443] | [5087] | [5259] | [3426] | [2228] | [5259] | [2825] | [3756] | [2443] | [2007] | [1909] | [3087] |
---|
[kai]
| [lego]
| [autos]
| [meti]
| [luchnos]
| [erchomai]
| [hina]
| [tithemi]
| [hupo]
| [modios]
| [e]
| [hupo]
| [kline]
| [ou]
| [hina]
| [epitithemi]
| [epi]
| [luchnia]
| καί ΚΑΊ | λέγω ΛΈΓΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | μήτι ΜΉΤΙ | λύχνος ΛΎΧΝΟΣ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | ἵνα ἽΝΑ | τίθημι ΤΊΘΗΜΙ | ὑπό ὙΠΌ | μόδιος ΜΌΔΙΟΣ | ἤ Ἤ | ὑπό ὙΠΌ | κλίνη ΚΛΊΝΗ | οὐ Οὐ | ἵνα ἽΝΑ | ἐπιτίθημι ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ | ἐπί ἘΠΊ | λυχνία ΛΥΧΝΊΑ | and, also, both, ... | ask, bid, boast, ... | her, it(-self), o... | not (the particle... | candle, light | accompany, appear... | albeit, because, ... | advise, appoint,... | among, by, from, ... | bushel | and, but (either)... | among, by, from, ... | bed, table | long, nay, neith... | albeit, because, ... | add unto, lade, l... | about (the times)... | candlestick | ίακ | ωγέλ | ςότὐα | ιτήμ | ςονχύλ | ιαμοχρἔ | ανἵ | ιμηθίτ | όπὑ | ςοιδόμ | ἤ | όπὑ | ηνίλκ | ὐο | ανἵ | ιμηθίτιπἐ | ίπἐ | αίνχυλ | [iak]
| [ogel]
| [sotua]
| [item]
| [sonhcul]
| [iamohcre]
| [anih]
| [imehtit]
| [opuh]
| [soidom]
| [e]
| [opuh]
| [enilk]
| [uo]
| [anih]
| [imehtitipe]
| [ipe]
| [ainhcul]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3385]
3385
1 Original Word: μήτι
2 Word Origin: from (3361) and the neuter of (5100)
3 Transliterated Word: meti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may'-tee
6 Part of Speech: - whether, at all, perchance
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and the neuter of [5100;]5100; whether at all:--not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
8 Definition:
9 English: not (the particle usually not expresse..
0 Usage: not (the particle usually not expressed, except by the form of the question)
Strong's Dictionary Number: [3088]
3088
1 Original Word: λύχνος
2 Word Origin: from the base of (3022)
3 Transliterated Word: luchnos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:324,542
5 Phonetic Spelling: lookh'-nos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the base of [3022;]3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively):--candle, light.
8 Definition: - a lamp, candle, that is placed on a stand or candlestick
9 English: candle, light
0 Usage: candle, light
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [5087]
5087
1 Original Word: τίθημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses)
3 Transliterated Word: tithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:152,1176
5 Phonetic Spelling: tith'-ay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from [2476,]2476, which properly denotes an upright and active position, while [2749]2749 is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, × kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
8 Definition: - to set, put, place
- to place or lay
- to put down, lay down
- to bend down
- to lay off or aside, to wear or carry no longer
- to lay by, lay aside money
- to set on (serve) something to eat or drink
- to set forth, something to be explained by discourse
- to make
- to make (or set) for one's self or for one's use
- to set, fix establish
- to set forth
- to establish, ordain
9 English: advise, appoint, bow, commit, conceiv..
0 Usage: + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down
Strong's Dictionary Number: [5259]
5259
1 Original Word: ὑπό
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: hupo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-o'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
8 Definition: - by, under
9 English: among, by, from, in, of, under, with
0 Usage: among, by, from, in, of, under, with
Strong's Dictionary Number: [3426]
3426
1 Original Word: μόδιος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: modios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mod'-ee-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil):--bushel.
8 Definition: - a dry measure holding 16 sextarii (or 1/6 of the Attic medimnus), about a peck (9 litres)
9 English: bushel
0 Usage: bushel
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [5259]
5259
1 Original Word: ὑπό
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: hupo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoop-o'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
8 Definition: - by, under
9 English: among, by, from, in, of, under, with
0 Usage: among, by, from, in, of, under, with
Strong's Dictionary Number: [2825]
2825
1 Original Word: κλίνη
2 Word Origin: from (2827)
3 Transliterated Word: kline
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: klee'-nay
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [2827;]2827; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating):--bed, table.
8 Definition: - a small bed, a couch
- a couch to recline on at meals
- a couch on which a sick man is carried
9 English: bed, table
0 Usage: bed, table
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [2007]
2007
1 Original Word: ἐπιτίθημι
2 Word Origin: from (1909) and (5087)
3 Transliterated Word: epitithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:159,1176
5 Phonetic Spelling: ep-ee-tith'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5087;]5087; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.
8 Definition: - in the active voice
- to put or lay upon
- to add to
- in the middle voice
- to have put on, bid to be laid on
- to lay or throw one's self upon
- to attack one, to make an assault on one
9 English: add unto, lade, lay upon, put (up) on,..
0 Usage: add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [3087]
3087
1 Original Word: λυχνία
2 Word Origin: from (3088)
3 Transliterated Word: luchnia
4 TDNT/TWOT Entry: 4:324,542
5 Phonetic Spelling: lookh-nee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3088;]3088; a lamp-stand (literally or figuratively):--candlestick.
8 Definition: - a (candlestick) lamp stand, candelabrum
9 English: candlestick
0 Usage: candlestick
|
|